THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Лида (14:06:22 23/10/2011):
О чём это басня?Какова её мораль?И какой у неё алегорический сысл?

Суть и смысл басни (13:44:00 29/04/2016):
"Свои недостатки мы замечаем в себе очень редко - и в действительной жизни, и в зеркале жизни - в книге, в сатире, хотя эти же самые слабости, а тем более пороки, мы прекрасно видим в других, указываем на них пальцем, смеемся над ними, открыто порицаем их ("Зеркало и обезьяна"). Невнимание к своим недостаткам губительно для нас же самих: недостатки наши влекут за собой неприятности и беды, от которых и можно спастись только тогда, когда мы узнаем и устраним их причины, т.е. эти самые свои недостатки." (Д. И. Тихомиров, "Избранные басни И. А. Крылова для школ и народа" под редакцией Д. И. Тихомирова, Москва, типография М. Г. Волчанинова, 1895 г.) Авторы книги "И. А. Крылов и его басни" поясняют суть и смысл басни так: "...Он [Крылов] видел, что на некоторых людей не действуют никакие уроки. Как бы и что б им ни говорили, просто, как говорится в пословице, - хоть кол на голове теши, они и тогда не сознаются в своих пороках; выставьте перед ними все дела их, чтобы они могли видеть их как самих себя в зеркале, и тогда они станут удивляться и говорить: "Есть же люди!.. Если бы был на них похож, то право умер бы с тоски!" Пусть им говорят то же, что в басне "Зеркало и обезьяна" сказал мартышке медведь, они и то не будут обращаться внимания на эти слова." ("И. А. Крылов и его басни", составитель Кирюков, Санкт-Петербург, ред. журн. "Досуг и дело", 1886 г.)

Суть и смысл басни (18:54:00 19/04/2017):

Суть и смысл басни в следующем: "Любит человек, чтобы его хвалили, а недостатков своих не только знать не хочет, даже не видит их, хотя зеркало ему подставляй. Другое дело - подмечать за другими: на это мы мастера! Кто в этом не грешен. Еще древнегреческий слагатель басен Эзоп говорил: "На каждом человеке есть два мешка: один - спереди, другой - сзади. Оба людскими недостатками полны: задний недостатками самого носящего, передний - чужими. Оттого люди своих грехов и не видят, а чужие у них - как на ладони!". Прочтите у Крылова басню "Зеркало и Обезьяна"..." (книга "Пятьдесят басен И. А. Крылова" с поясн. и примеч., СПб, издатель М.Н. Слепцова, 1908 г.)

Мораль басни (11:49:00 18/06/2017):
Мораль басни "Зеркало и Обезьяна" заключается в том, что люди легко замечают недостатки в окружающих, но с трудом признают свои собственные отрицательные черты.

Сам Крылов поясняет мораль басни в ее последних строках, напоминая, что нужно быть беспристрастным и объективным в оценке как чужих, так и своих недостатков: "Таких примеров много в мире: Не любит узнавать ни кто себя в сатире."

Смысл этой басни также прекрасно отражен в русской народной пословице: "В чужом глазу соломину видит, а в своём - бревна не замечает".

Обезьяна, увидев себя в зеркало, сказала Медведю, что в зеркале какая-то рожа. Она ей очень не нравится, она знает таких мартышек штук пять-шесть, и она удавилась бы с тоски, если была бы на нее похожа! Медведь ответил, что чем кумушек считать, надо на себя прежде посмотреть. Но его совет Мартышка не послушала. Автор говорит, что таких людей много вокруг, например, взяточник Климыч, хоть сам на руку не чист, но обвиняет в этом Петра.

Читать басню Зеркало и обезьяна онлайн

Мартышка, в Зеркале увидя образ свой,
Тихохонько Медведя толк ногой:
«Смотри-ка, — говорит, — кум милый мой!
Что это там за рожа?
Какие у нее ужимки и прыжки!
Я удавилась бы с тоски,
Когда бы на нее хоть чуть была похожа.
А ведь, признайся, есть
Из кумушек моих таких кривляк пять-шесть:
Я даже их могу по пальцам перечесть». —
«Чем кумушек считать трудиться,
Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?» —
Ей Мишка отвечал.
Но Мишенькин совет лишь попусту пропал.

Таких примеров много в мире:
Не любит узнавать никто себя в сатире.
Я даже видел то вчера:
Что Климыч на руку нечист, все это знают;
Про взятки Климычу читают.
А он украдкою кивает на Петра.


(Илл. Ирины Петелиной)

Мораль басни Зеркало и обезьяна

Люди легко замечают недостатки в окружающих, но с трудом признают свои собственные отрицательные черты.
Именно взглянуть на себя со стороны призывает автор всех тех, кто привык судить поступки других. Более того, с помощью этой басни, Крылов пытается заставить это сделать конкретного человека -взяточника, для чего и вставляет его фамилию в текст.

Опубликовано: Мишкой 16.01.2019 17:42 21.06.2019

Подтвердить оценку

Оценка: 4.7 / 5. Количестов оценок: 13

Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!

Напишите причину низкой оценки.

Отправить

Спасибо за отзыв!

Прочитано 1302 раз(а)

Мартышка, в Зеркале увидя образ свой,
Тихохонько Медведя толк ногой:
«Смотри-ка»,- говорит,- «кум милый мой!
Что это там за рожа?
Какие у нее ужимки и прыжки!
Я удавилась бы с тоски,
Когда бы на нее хоть чуть была похожа.
А ведь, признайся, есть
Из кумушек моих таких кривляк пять-шесть:
Я даже их могу по пальцам перечесть».-
«Чем кумушек считать трудиться,
Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?»-
Ей Мишка отвечал.
Но Мишенькин совет лишь попусту пропал.
____________

Таких примеров много в мире:
Не любит узнавать никто себя в сатире.
Я даже видел то вчера:
Что Климыч на руку нечист, все это знают;
Про взятки Климычу читают,
А он украдкою кивает на Петра.

Анализ / мораль басни «Зеркало и обезьяна» Крылова

Басня Ивана Андреевича Крылова «Зеркало и обезьяна» впервые была опубликована в журнале «Сын Отечества».

Басня написана примерно в 1815 году. Ее автору в эту пору исполнилось 46 лет, он известен не только удачными переводами зарубежных басен, но и самобытными, оригинальными произведениями. Трудится он в тот период помощником библиотекаря в Петербурге. Произведение построено на диалоге героев и выведенной в конце автором морали. Зеркало из предмета превращается в своеобразное действующее лицо, обнажающее проблему. Мартышка в первый раз видит себя в зеркале. Не понимая, что происходит и кто кривляется ей в ответ, она зовет Медведя посмеяться над «рожей». Уменьшительный суффикс наречия «тихохонько» подчеркивает лицемерное желание обезьяны и привлечь внимание «кума», и не навлечь на себя отповедь от «кривляки». Так трусость сочетается с нахальством. «Толк ногой»: здесь «толк» выступает в роли глагола. Сразу видно, что отношения у них панибратские, ведь они еще и кумовья (довольно часто встречаемая в творчестве И. Крылова степень родства). Завязывается диалог. И если кум «милый», то в зеркале явно «рожа». Столкновение лексики усиливает комизм ситуации. Несколько вопросов и восклицаний. Собственные «ужимки и прыжки» смешат Мартышку. Она лучше умрет, чем будет хоть немного похожа на эту чудачку. «Из кумушек»: видимо, здесь это слово употреблено еще и в значении «подружек». «Пять-шесть»: числительное придает ее рассказу особое правдоподобие. Действительно, читатель и готов бы согласиться с рассуждениями Мартышки, однако автор уже в первой строке предупредил, что обезьяна видит себя саму. Мишенька с зеркалом знаком и советует обезьяне «на себя оборотиться». Та не обратила на его слова ни малейшего внимания. В финале обозначена мораль басни: люди упорно не узнают себя в сатире, старательно клеймят чужие пороки и причуды, не замечая собственных. Заключительные строки – живой пример рассказчика из жизни: взяточнику читают про взятки, а он понимающе «кивает на Петра». Здесь также обращает на себя внимание пара антропонимов, наличие русских календарных имен у персонажей. Для басенного творчества того времени это был новаторский прием. Здесь обсуждается и проблема сожженной совести, и легкомыслия, и самовлюбленности. Лексика просторечная, живая, местами устаревшая.

Порок осуждения рассматривается в произведении И. Крылова «Зеркало и обезьяна».

О том, как глупая Мартышка выражала презрение к собственному отражению в зеркале, поведает басня «Зеркало и Обезьяна» Крылова.

Читать текст басни:

Мартышка, в Зеркале увидя образ свой,

Тихохонько Медведя толк ногой:

"Смотри-ка, - говорит, - кум милый мой!

Что это там за рожа?

Какие у нее ужимки и прыжки!

Я удавилась бы с тоски,

Когда бы на нее хоть чуть была похожа.

А ведь, признайся, есть

Из кумушек моих таких кривляк пять-шесть:

Я даже их могу по пальцам перечесть". -

Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?" -

Ей Мишка отвечал.

Но Мишенькин совет лишь попусту пропал.

Таких примеров много в мире:

Не любит узнавать никто себя в сатире.

Я даже видел то вчера:

Что Климыч на руку нечист, все это знают;

Про взятки Климычу читают.

А он украдкою кивает на Петра.

Мораль басни Зеркало и Обезьяна:

Мораль басни: в сатире и обличении никто не желает видеть себя. Баснописец показывает, что слышащий обличение в первую очередь думает о том, что оно адресуется другому. И. А. Крылов любил высмеивать людские недостатки, используя образы животных. Он неспроста сделал главной героиней басни обезьяну. Она высмеивает собственные ужимки, подобно невеждам, замечающим «бревно в чужом глазу». Мало кто замечает свои минусы и занимается их исправлением. Осуждать же других все горазды.

Мартышка, в Зеркале увидя образ свой,
Тихохонько Медведя толк ногой:
"Смотри-ка, - говорит, - кум милый мой!
Что это там за рожа?
Какие у нее ужимки и прыжки!
Я удавилась бы с тоски,
Когда бы на нее хоть чуть была похожа.
А ведь, признайся, есть
Из кумушек моих таких кривляк пять-шесть:
Я даже их могу по пальцам перечесть". -
"Чем кумушек считать трудиться,
Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?" -
Ей Мишка отвечал.
Но Мишенькин совет лишь попусту пропал.

Таких примеров много в мире:
Не любит узнавать никто себя в сатире.
Я даже видел то вчера:
Что Климыч на руку нечист, все это знают;
Про взятки Климычу читают.
А он украдкою кивает на Петра.

Мораль басни "Зеркало и обезьяна"

Мораль басни об обезьяне, осудившей собственное отражение, увиденное в зеркале, но не узнавшей саму себя, заключена в строках творения о том, что «Никто не любит узнавать себя в сатире».

И действительно, многие из нас очень ясно различают чужие недостатки, и могут рассуждать о том что "хорошо", а что "плохо", о правильных или неправильных поступках, если дело касается других людей.

Но мало кто из нас способен признавать собственные недостатки и ошибки.

Этой басней Иван Крылов учит нас, прежде чем осуждать вредные привычки или неправильное поведение другого человека, сначала проанализировать собственное поведение и исправить совершенные ошибки.

THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама