THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Что же происходило во Франции во второй половине 1570-х годов?
Тридцать первого мая 1574 года умер Карл IX. Узнав об этом, будущий король Генрих III мчится из Кракова в Париж, сбежав от своих подданных. За королем гонится польский дворцовый маршал Тенчинский, но Генриху удается ускользнуть от «верного слуги», он благополучно прибывает во Францию, а 13 февраля 1575 года коронуется в Реймсе.
«Политическое наследство», доставшееся Генриху от брата, могло бы озадачить и человека с более сильным характером, гораздо более искушенного в политической борьбе, чем новоиспеченный король: борьба между католиками и протестантами была в самом разгаре. Генрих же менее всего был способен примирить партии и восстановить порядок в стране. В лице последнего Валуа мы имеем превосходный образец представителя вырождающейся династии.
Непосредственно за Варфоломеевской ночью последовало несколько войн. Гугеноты засели в ряде городов и сражались отчаянно. Ла-Рошель королевским войскам, несмотря на множество приступов, взять так и не удалось. Наконец, устав от непрерывных сражений, стороны в 1576 году подписали мирный договор. Король согласился на все требования гугенотов: им была предоставлена свобода вероисповедания повсюду, кроме Парижа, переданы восемь крепостей, возвращены конфискованные имения. Гугенотским вождям, Конде и Данвилю, было разрешено губернаторствовать в ряде провинций, где они становились как бы маленькими королями. Самое главное было в том, что королю пришлось допустить существование политической организации гугенотов — протестантской конфедерации. Кроме того, королевский эдикт сообщал, что беспорядки и крайние проявления жестокости, имевшие место в Париже 24 августа 1572 года и в других городах в последующие дни, произошли вопреки желанию короля и к его крайнему неудовольствию, а потому его величество (якобы выражая сокровенное желание покойного брата) полностью восстанавливает доброе имя всех погибших гугенотских вождей. В результате уступок Генриха протестанты получили возможность образовать чуть ли не государство со своей армией и администрацией.
Успехи протестантов заставили и противную сторону подумать о защите своих интересов на случай полного бессилия центральной власти, которая оказалась неспособной разрешить спор в пользу большинства, то есть католиков. Так, в том же 1576 году под руководством Гизов возникла Католическая лига. Как и организация протестантов, она объединяла представителей верхних и нижних слоев общества. Генрих Гиз распространил воззвание, в котором Лига предлагала полностью восстановить Божьи законы, возобновить богослужение только по обрядам святой римской церкви, а кроме того, возвратить сеньорам и провинциям феодальные права и вольности. Принадлежность к Лиге была объявлена обязательной для всех католиков; они должны были беспрекословно повиноваться Гизу и обязывались отдать за него жизнь. Генрих Гиз стал кумиром католиков, как дворян, так и буржуа, которые видели в нем символ единства страны.
Лигисты действовали решительно, и король скоро начал опасаться их гораздо больше, чем гугенотов, которые все-таки были более или менее удовлетворены (даже королевский брат, герцог Алансонский, в последнюю минуту ставший на их сторону, получил Анжу, Турень и Берри). В этой обстановке он решается на ход, ставший, пожалуй, его самым значительным политическим маневром: он решается возглавить Лигу и стать большим католиком, чем сам Гиз. 1 января 1577 года король объявил, что не признает никакой религии, кроме католической. В ответ на это гугеноты, возглавленные Генрихом Наваррским, еще в феврале 1576 года бежавшим из Парижа, начали новую войну. Их поддерживали шведский и датский короли, английская королева и немецкие князья. Военные действия сопровождались неслыханными грабежами и насилиями: солдаты, превратившиеся в разнузданных бандитов, не щадили ни своих, ни чужих. В сентябре 1577 года обессиленные противники заключили мир на три года. Чтобы обезопасить себя, король запретил все религиозные организации — как католические, так и протестантские. Однако главные проблемы оставались нерешенными, и колеблющееся равновесие сулило лишь недолгую передышку.
Таков исторический фон, на котором развертывается действие «Графини де Монсоро». Следует сказать, что Дюма вольно обошелся с хронологией, поместив в 1578 год события, происшедшие годом раньше. Это объясняется особенностями взгляда Дюма на историю вообще и обстоятельствами создания романа.
В своем творчестве писатель придерживался так называемой «теории малых причин», полагая, что дворцовые интриги, заговоры и т. п. вызывают громадные исторические последствия. Логика такого взгляда заставляла его видеть вершителей истории в совершенно незначительных по своему положению, но ловких и изобретательных людях, каков, например, королевский шут Шико. С точки зрения Дюма, именно Шико спасает короля от козней лигистов, а Францию от неизбежной новой войны. Пристрастие, которое писатель питал к смелым и находчивым людям, самостоятельно «делающим историю», отчасти объясняется его представлением об описываемой эпохе как о переходном, «смутном» времени. В XVI-XVII веках во Франции на смену прежнему феодально-рыцарскому кодексу чести и верности приходит новая, буржуазно-индивидуалистическая мораль, мораль человека, заботящегося прежде всего о своей личной выгоде. Любимые герои Дюма уже не всегда могут вести себя честно и прямо. Чтобы добиться своего, им часто приходится пускаться на хитрость, а то и обманывать (вспомним проделки д’Артаньяна). В «Графине де Монсоро» некоторые черты этого индивидуализма проявляются в Шико; хитрить приходится даже «верному рыцарю» Бюсси. Любовная история Бюсси и Дианы де Меридор тесно переплетается в романе с политическими событиями. Однако французский исследователь Париго заметил, что Дюма рассматривает историю «как декорацию, на фоне которой развивается страсть».
Читатель, конечно, согласится с тем, что в романе Шико занимает по меньшей мере столь же важное место, как Бюсси и графиня де Монсоро. И в самом деле, Антуан д’Англерэ (таково было настоящее имя Шико), храбрый и веселый гасконский дворянин, больше всех подходил для того, чтобы стать «вершителем истории», действующим в романе. Именно ему писатель уготовил роль спасителя короля и Франции от козней лигистов. Остроумием, смелостью, умением не теряться в самых сложных ситуациях Шико напоминает своего знаменитого земляка д’Артаньяна. По иронии судьбы Генрих, из которого вышел бы превосходный шут, был королем, а Шико, которому роль короля удавалась гораздо лучше, чем его незадачливому господину,— шутом. Шико был не только шутом, но и офицером. В 1574 году он исполнял обязанности «лейтенанта его величества в замке Лош», а служа Генриху IV, Шико сопровождал его во всех походах. В смерти Шико, как и в его жизни, тесно переплелись шутовство и истинное геройство. В 1592 году при осаде Руана он взял в плен графа де Шалиньи и задумал подарить своего пленника Генриху IV. Войдя вместе с графом, он театрально крикнул королю: «Взгляни-ка, что я тебе дарю!» Де Шалиньи, придя в ярость от такого обращения, ударил Шико по голове эфесом шпаги, которую ему непредусмотрительно оставили. Через несколько часов Шико умер.
Роман, написанный в 1846 году, выходил в виде отдельных публикаций в газете. Необходимость все время держать читателей в напряжении также обуславливала преобладание авантюрного, приключенческого элемента над фактически-историческим. Как создатель приключенческого романа, Дюма восхищает богатством и смелостью своей фантазии, но вместе с тем следует отметить, что сюжетно-историческая часть его произведений почти всегда заимствована из мемуаров и хроник. Не служит исключением и «Графиня де Монсоро». Почти все действующие лица романа упоминаются в мемуарах современника описываемых событий Пьера де Бурдейля Брантома (1535-1614). Дюма лишь по-иному расставил их, кое-что изменил, кое-что прибавил. Что же нам известно о них?
Франсуа де Бальзак, сеньор д’Антрагэ (1541-1613), в описываемое время выступал против короля на стороне Гизов. Жак де Леви, граф де Келюс (1554-1578), был, как и в романе, фаворитом Генриха III и погиб на дуэли, где вместе с Можироном и Ливаро дрался против Антрагэ, Рибейрака и Шомберга. Келюс умер на руках у короля, который сочинил в его честь эпитафию, начинавшуюся словами: «Он принял смерть, но не бесчестье...» Зато Гаспар де Шомберг, граф де Нантейль (1544-1599), благополучно прожил после дуэли еще 20 лет, исполняя дипломатические поручения французских королей в Германии. Жан-Луи де Ногарэ де ла Валетт, герцог д’Эпернон (1554-1642), который не участвовал в дуэли совсем по другим причинам, чем это описано у Дюма, был галантным и храбрым гасконским дворянином, фаворитом Генриха III, как и превосходный фехтовальщик Франсуа д’Эпине де Сен-Люк, барон де Кревкер (1554-1597). Последний, впрочем, пользовался милостью и при Генрихе IV — он был губернатором Бретани. Знаменитый Луи де Клермон, граф де Бюсси д’Амбуаз (1549-1579), фаворит герцога Анжуйского, в 1576 году был губернатором провинции Анжу, незадолго перед этим подаренной герцогу. Имеются сведения, что он сменил Ла Моля как возлюбленный Маргариты Наваррской. Бюсси погиб на следующий год после знаменитой дуэли от руки Шарля де Шамбе, графа де Монсоро, жена которого была любовницей Бюсси.
Из того, что мы узнали, видно, каким образом Дюма вплетал исторические факты в захватывающее действие. Разумеется, он не всегда точен при описании событий. Но как писатель он на высоте каждый миг.

А. Столяров

Как же всё было на самом деле?


Замок Монсоро возвышается сегодня в некотором отдалении от берега Луары. В XV веке, в момент постройки замка, один из его фасадов выходил прямо к реке, и только в 1820 году был обустроен берег. Строительством замка занимался Жан де Камбес - один из приближенных Карла VII, который хотел таким образом контролировать различные дороги, пересекающие местность, в том числе и путь, проделываемый паломниками, отправлявшимися в аббатство Фонтевро.Персонаж, наиболее знаменитый во всей истории замка, без сомнения,Шарль де Камбес, которого обессмертил Александр Дюма-отец в своем романе "Графиня де Монсоро ". Это литературное произведение, созданное три века спустя после описываемых событий, излагает историю Шарля , его жены Франсуазы (не Дианы, как в романе) и ее любовника - сеньора де Бюсси д"Амбуаз


Луи де Клермон, сеньор де Бюсси д"Амбуаз . Родившийся в 1549-ом году, он был типичным дворянином той эпохи, отважным, гордым, жестоким и дерзким. Дюма почти ничего не исказил в его описании, только умолчал про некоторые факты, отнюдь не свидетельствующие о его благородстве, например, про то, что во время Варфоломеевской ночи, воспользовавший удачным случаем, Бюсси убил своего родственника Антуана де Клермона, с котором имел тяжбу по поводу наследства. Таким образом, спорный замок, из-за которого и была тяжба, достался Бюсси. Сначала Бюсси был на службе герцога Анжуйского, будущего короля Генриха III, даже сопровождал его в Польшу, и лишь позже перешел к его братуФрансуа. То, что Бюсси был отчаянным дуэлянтом и любовником королевы Марго, это полная правда.

Теперь — героиня. В действительности эту даму звали Франсуаза де Маридор , родилась она в 1555-ом году. В 1573-ем году она вышла замуж за Жана де Косме, однако уже в 1574-ом году овдовела, а в 1575-ом году вышла замуж вторично, за Шарле де Шамбе, графа де Монсоро. (Последний, кстати, был вовсе не стариком, родившись в 1549-ом году, он приходился ровесником Бюсси!) Ну и кончено, нельзе не упомянуть о том, что прекрасная графиня была одной из придворных дам Екатерины Медичи, того самого «Летучего эскадрона», так что на ее юную, неопытную и беззащитную девушку она никак не тянула.


А вот и место действия — замок де Монсоро, а вовсе не дом в Париже. В 1579-ом году Бюсси, по поручению Франсуа Анжуйского находящийся в провинции, встретил там прекрасную графиню, с которой к тому же был знаком по парижской светской жизни, и, воспользовавшись отсутсвием ее мужа, находящегося в Париже, закрутил с ней роман. Все б ничего, но пикантные подробности этих отношений он имел неосторжность описать в письме, посланном другу в Париж. А тот возьми и покажи письмо герцогу Франсуа, ну а тот передал его королю (кстати, никакой информации о том, что герцог тоже был неравнодушен к жене графа де Монсоро, не найдено, однако интересно, почему же он тогда передал письмо?), а Генрих III, имевший на Бюсси зуб еще из-за Марго, не упустил возможности наконец-то поквитаться с ним.
И история получила свою трагическую развязку. Монсоро вынудил супругу пригласить любовника на свидание, где вместо прекрасной дамы его ждали 15(!) вооруженных молодчиков. Сумев уложить половину, Бюсси почти спасся, но… в общем, не буду повторять этих трагических подробностей, у Дюма они описаны весьма точно.

А вот дальнейшие события развивались не так, как в романе. Франсуаза де Монсоро вовсе не стала убегать от мужа или мстить герцогу Франсуа. Она просто… помирилась с мужем, и далее продолжала жить с ним в любви и согласии. У них родилось двое сыновей и четыре дочери, Франсуаза умерла в 1620-ом году, в возрасте 65-ти лет, а супруг пережил ее меньше чем на год (с) "Графиня де Монсоро", или как все было на самом деле .

Мой любимый герой ))


ШУТ ШИКО

Шико (1540-1591) родился в Гасконии в 1540 году, на берегах Сены. Будучи южанином, он очень любил солнце. Настоящее имя - Жан-Антуан д’Анжлер.Происходил из дворянской семьи. Шико был необычный шут. Прежде чем зваться Шико, он звался де Шико (приставка «де» означала знатное происхождение).Единственный шут за всю историю Франции который носил шпагу. Да еще какую! Не уступающую самому Бюсси. В марте 1584 ему был пожалован королём аристократический титул.Шико пользовался при дворе последнего Валуа свободой, равной той,которой был удостоен за тридцать лет до него Трибуле при дворе Франциска I, и той,которая будет предоставлена сорок лет спустя Ланжели при дворе короля Людовика XIII.


Шут обладал неограниченными возможностями. Ему было позволено абсолютно все.Начиная от того что можно было улечься спать посередине зала во время королевской аудиенции и до того чтобы при людях обозвать короля дураком! Шут может сидеть на королевском троне, может стоять впереди короля, позади него, рядом,может говорить от имени короля, может передразнивать его.Вы себе это представить можете?Когда в те времена только один чей-то недобрый глаз в сторону царствуюшей особы мог повлечь гнев и наказание.

Шуту было не обязательно все время ходить с бубенчиками на голове, пестрой одежде и длинных скороходах с задернутыми носами, походить на скомороха. Тут Шико был исключением. У него был прекрасный вкус. Одевался он просто, но со вкусом, вкусом дворянина!


Основной задачей шута состояло в том что бы он веселил и развлекал короля. Шико с этим прекрасно справлялся. У него было потрясающее чувство юмора. Он мог мертвого рассмешить. От его лихих дурачеств, король порой чуть со смеху не помирал. Король его очень любил. Он был для него самым близким другом. Он доверял своему шуту дела государственной(государсвтенной!!!) важности и частенько просил о помощи или обращался за мудрым советом. Они все время были почти безотлучными. Всегда ВМЕСТЕ.Шико оберегал Генриха Валуа, как мать оберегает ребенка .

Он обладал всеми качествами которыми должен обладать человек служивший при дворе: лицемерие, наигранные улыбки, гримасы, лукавая ирония, сарказм и притворство. Он был остроумен, весел, полон задора и энергии. Он излучал свет и положительные эмоции.

Он находил общий язык с любым человеком. Даже с самым злейшим врагом короля! Он мог влиться в доверие к любому. Как к пьянице монаху так к принцу крови. Он знал практически все что происходит в королевстве и за его пределами. Он просчитывал все на несколько ходов вперед. Фактически Шико был королем Франции. В Шико была воплощена мудрость королевства!!!

Шико был прекрасным философом, он ничего не принимал близко к сердцу. Он смеялся потихоньку над неблагодарностью людей и по своему обыкновению чесал себе нос и подбородок.


1591 году придворный шут Шико стал жертвой покушения при осаде Руана (город и порт на севере Франции, в 100 км от устья все той же Сены) в рамках таинственной интриги, организованной Католической Лигой. Так закончилась жизнь великого шута и славного дворянина (с) из дневника красавицу_видеть_хотите за картинку спасибо gold-a

О фильме


Есть такой жанр, который называется жанром «плаща и шпаги». Обычно это означает, что в фильме будет полный набор красавиц и красавцев на любой вкус, много любви, много интриг, красивые костюмы и почти непременно надпись в титрах «по мотивам романа Александра Дюма».

..В 1997 году вышла на телеэкраны «Графиня де Монсоро» Следует сразу отметить удачный подбор актеров на практически все главные роли, а их в сериале очень много. Великолепный Евгений Дворецкий в роли короля Генриха, совершенно потрясающий Шико - Алексей Горбунов, и конечно - несомненный успех обеспечил Александр Домогаров в роли де Бюсси. Екатерина Васильева, Юрий Беляев, Кирилл Казаков, Екатерина Стриженова, Игорь Ливанов, - все они на своих местах.

Отрывок из интервью с режиссером фильмов “Сердца трех” и “Графиня де Монсоро” Владимиром Попковым


- До меня картина уже полгода находилась в подготовительном периоде. Работал над ней приятель Жигунова, его ровесник, известный актер. А когда Сергей Викторович понял, что он “не потянет”, то позвонил мне. В его положении нужен был человек с репутацией профессионала и производственника.

Когда я приехал, многие актеры были уже утверждены. Бюсси играл актер Виктюка, я же настоял на Саше Домогарове, которого отверг предыдущий режиссер, отстоял Женю Дворжецкого, Лешу Горбунова. Хотя сыграть Шико хотели очень многие (Угольников и др.), я говорил об этой роли и с Леонидом Филатовым, но он тогда уже болел. Поначалу Жигунов был категорически против Горбунова: “Я обожаю Лешу, фильм “Груз без маркировки”, но при чем тут Шико?!” Пришлось долго убеждать его, что шут - главный идеолог, король короля...

В отличие от Сергея Жигунова, я не был поклонником Дюма даже в детстве. Как вы помните, сам по себе роман “Графиня де Монсоро” - очень рыхлый и скучный. Прочитав сценарий, я пришел в ужас: он был еще хуже. Поэтому я поставил Жигунову свои условия: мой оператор (Павел Небера), мой композитор (Олег Кива) плюс - переписываем сценарий. Он пошел на это, но потребовал не сдвигать график съемок (сценарий был закончен, когда мы уже отсняли серий десять).

И, конечно, я не был согласен с кандидатурой актрисы на главную женскую роль. Дошло до того, что я уже хотел уходить из картины. В итоге пришлось полностью поменять концепцию замысла. Мне всегда нужна внутренняя точка отсчета, которую зритель, возможно, и не уловит. Когда она найдена, все остальное - дело техники.

В данном случае я понял, почему погибли Бюсси и Монсоро: они - “лишние” люди. Бюсси - последний рыцарь Франции, а Монсоро - первый буржуа, собственник, рожденный раньше своего времени. Диана же получилась как бы ангелом смерти, ускорившим их гибель. В картине, как мне кажется, появился социальный смысл. Поэтому у нас такие прохладные сцены любви. Было снято много материала, прежде чем мне в голову пришла эта идея. Другого пути у меня не было...

Еще одна трудность - обилие в романе описаний и монологов, которые нужно было перевести в действие. Это достигалось всякими уловками: ложными интригами и намеками, поддерживающими интерес зрителя. Мы работали на износ, в экстремальных временных рамках - 200-300 полезных метров в день (в советские времена - не более 50, а в труднопостановочных картинах и того меньше). Бывали курьезные случаи, поскольку таким разгильдяям, как Дворжецкий и Горбунов (смеется), мне иногда приходилось суфлировать, стоя за камерой. Чего не скажешь о Юрии Беляеве (Монсоро), который всегда знал текст безукоризненно.

У продюсера были жесткие обязательства перед РТР, а показ уже два раза переносился. Были задействованы такие силы, что о творчестве речь уже не шла - нужно было быстрее сдать картину. Никто не рассчитывал, что съемки затянутся на три года - Жигунов вообще наивно полагал, что справимся года за полтора. Порой мне даже некогда было переснимать. В результате - некая “скороговорка” в финале, в которой я, конечно, не виноват... (с) Владимир Попков

Экранизаций Дюма не счесть. Но вот загвоздка: все они в сущности оказываются весьма далеки от Дюма вовсе не по причинам исторической точности, поскольку история, по его собственному заявлению, служила лишь вешалкой для его сюжетов. Они далеки от Дюма в том, что лишь рассказывают нам что-то из жизни тех самых исторических персонажей, о которых писал он, но в угоду кинематографическому зрелищу часто делают их плоскими и двухмерными. И то самое очарование Дюма исчезает, прячется за одной из многочисленных штор роскошных дворцов.

Снимая свой сериал, его создателям удалось то, что мало кому удается. Они поселили в нем Дюма. И дело вовсе не в дословном следовании книги, которое, как известно, чаще всего вредит хорошей экранизации, чем помогает. Кроме отлично прописанного сценария, в котором нет ни грамма лишнего, фильм удивительным образом погружает в атмосферу Дюма.

Этому помогают все мелкие и незаметные, но столь важные детали. Музыкальное сопровождение, написанное Олегом Кивой. Удивительно красивые виды дворцов и замков, как снаружи, так и внутри, где решаются государственные дела и плетутся интриги. Это те самые таверны и кривые улочки, где пируют и сражаются на дуэлях герои романа.

Настоящие таверны и улочки, а не те дешевые подделки, которые так полюбили создатели современных псевдоисторических сериалов, в которых все настолько искусственно, что диву даешься, как исторические фильмы можно приравнять к ситкомам, где условность декораций - жанровый прием, совершенно неподобающий авантюрно-приключенческому кино. Нет, в «Графине де Монсоро», даже если таверна была создана специально для съемок, то она выглядит по настоящему грязной и закопченной, а не только что собранной из пенопласта.

Но и это не главное.Главное, что удалось Попкову со товарищи - это передать тех дорогих сердцу персонажей, в которых невозможно не влюбиться. Каждый из них, даже, казалось бы, самый незначительный, обретает свое собственное место, ему положенное - и оживает. И главная заслуга, безусловно, принадлежит тем великолепным актерам, что сыграли всех без исключения действующих лиц, которых у Дюма, как известно, немало.

Перечислить всех невозможно, поскольку в фильме заняты такие замечательные актеры, как Александр Домогаров, Евгений Дворжецкий, Борис Клюев, Екатерина Васильева, Дмитрий Марьянов, Дмитрий Певцов. Из главных героев стоит отдельно выделить королевского шута Шико, сыгранного Алексеем Горбуновым, в этом фильме исполнившим, вероятно, одну из своих лучших ролей. Именно благодаря этому актеру насмешливое лицо шута в любой момент готово смениться выдержкой благородного дворянина.

И, конечно, следует непременно упомянуть брата Горанфло, роль которого столь блестяще исполнена Владимиром Долинским. Умиление, вызываемого пьяной рожей беспутного монаха, достойно самой высокой похвалы.

Владимир Долинский (о Горанфло, Шико и "Графине де Монсоро"):
Я так полюбил своего героя, что просто купался в образе! Порой мне изменяло чувство меры, и Попкову приходилось сдерживать меня. Однако он умеет охлаждать пыл актеров очень грамотно, деликатно. Вот, скажем, Де Бюсси Саши Домогарова или Шико Алеши Горбунова получились ролями-"бриллиантиками"! Попков умеет шлифовать грани...

...Прошло уже столько лет, но когда время от времени возвращаешься к любимым героям, снова переживаешь за судьбу Дианы де Монсоро и графа де Бюсси, следишь за злоключениями наивного и добросердечного Генриха Валуа, пытающегося примирить свой народ и своей слабостью подталкивающего страну к кризису, наслаждаешься хитроумными интригами благородного шута Шико, понимаешь, что после ничего подобного снято не было и вряд ли будет.

Наверное, такая неповторимость увеличивает художественную ценностью этого фильма. Но и грусть тоже навевает. Ведь понимаешь, что это последнее произведение эпохи ушедшего прочь жанра.
Пусть кино будет разным. А великий рассказчик Дюма живет и здравствует на экранах, пусть и не больших, а телевизионных, но зато в своем истинном обличье.(с)Идущий

В последнее воскресенье Масленицы 1578 года, после народного гулянья, когда на парижских улицах затихало шумное дневное веселье, в роскошном дворце, только что возведенном на берегу Сены, почти напротив Лувра, для прославленного семейства Монморанси, которое, породнившись с королевским домом, по образу жизни не уступало принцам, начиналось пышное празднество. Сие семейное торжество, последовавшее за общественными увеселениями, было устроено по случаю бракосочетания Франсуа д’Эпине де Сен-Люка, наперсника и любимца короля Генриха III, с Жанной де Коссе-Бриссак, дочерью маршала де Коссе-Бриссака.

Свадебный обед был дан в Лувре, и король, который с величайшей неохотой согласился на этот брак, явился к столу с мрачным выражением лица, совершенно неподобающим для такого случая. Да и наряд короля находился в полном соответствии с его лицом: Генрих был облачен в темно-коричневый костюм, тот самый, в котором его написал Клуэ на картине, изображающей свадьбу Жуаеза. При виде этого угрюмого величия, этого короля, похожего на свой собственный призрак, гости цепенели от страха, и особенно сильно сжималось сердце у юной новобрачной, на которую король всякий раз, когда он удостаивал ее взгляда, взирал с явным неодобрением.

Однако насупленные в разгаре брачного пира брови короля, казалось, ни у кого не вызывали удивления; все знали, что причина кроется в одной из тех дворцовых тайн, что лучше обходить стороной, как подводные рифы, столкновение с которыми грозит неминуемым кораблекрушением.

Едва дождавшись окончания обеда, король порывисто вскочил, и всем гостям волей-неволей пришлось последовать его примеру; поднялись даже те, кто шепотом высказывал желание еще побыть за пиршественным столом.

Тогда Сен-Люк, долгим взглядом посмотрев в глаза жены, словно желая почерпнуть в них мужество, приблизился к своему господину.

– Государь, – сказал он, – не соблаговолит ли ваше величество послушать нынче вечером скрипки и украсить своим присутствием бал, который я хочу дать в вашу честь во дворце Монморанси?

Генрих III повернулся к новобрачному со смешанным чувством гнева и досады, но Сен-Люк склонился перед ним так низко, на лице его было написано такое смирение, а в голосе звучала такая мольба, что король смягчился.

– Да, сударь, – ответил он, – мы приедем, хотя вы совсем не заслуживаете подобного доказательства нашей благосклонности.

Тогда бывшая девица де Бриссак, отныне госпожа де Сен-Люк, почтительно поблагодарила короля, но Генрих повернулся к новобрачной спиной, не пожелав ей ответить.

– Чем вы провинились перед королем, господин де Сен-Люк? – спросила Жанна у своего мужа.

– Моя дорогая, я все расскажу вам потом, когда эта грозовая туча рассеется.

– А она рассеется?

– Должна, – ответил Сен-Люк.

Новобрачная еще не освоилась с положением законной супруги и не решилась настаивать; она запрятала любопытство в глубокие тайники сердца и дала себе слово продолжить разговор в другую, более благоприятную минуту, когда она сможет продиктовать свои условия Сен-Люку, не опасаясь, что он их отвергнет.

Сен-Люк пригласил на бал всех, кто числился в его друзьях или в друзьях короля. Кроме того, он разослал приглашения принцам и фаворитам принцев, начиная с приближенных нашего старого знакомца, герцога Алансонского, которого восшествие на королевский престол Генриха III сделало герцогом Анжуйским. Но герцог не счел нужным появиться на свадебном обеде в Лувре и, по всей видимости, не собирался присутствовать на свадебном балу во дворце Монморанси.

Короля Наваррского и его супруги в Париже не было, они, как это известно читателям нашего предыдущего романа, спаслись бегством в Беарн и там возглавили войска гугенотов, оказывавшие открытое сопротивление королю. Герцог Анжуйский, по своему всегдашнему обыкновению, тоже ходил в недовольных, но недовольство его было скрытым и незаметным; герцог неизменно старался держаться в задних рядах, выталкивая вперед тех дворян из своего окружения, кого не отрезвила ужасная судьба Ла Моля и де Коконнаса, чья казнь, несомненно, еще жива в памяти наших читателей.

Само собой разумеется, приверженцы герцога и сторонники короля пребывали в состоянии дурного мира: не менее двух-трех раз в месяц между ними завязывались дуэли, и только в редчайших случаях дело обходилось без убитых или по меньшей мере без тяжелораненых. Что до Екатерины Медичи, то самое заветное желание королевы-матери исполнилось – ее любимый сын достиг трона, о котором она так мечтала для него, а вернее сказать, для самой себя; теперь она царствовала, прикрываясь его именем, всем своим видом и поведением выказывая, что в сем бренном мире занята только заботами о своем здоровье и ничто другое ее не беспокоит.

Сен-Люк, встревоженный не сулящим ничего доброго отсутствием короля и принцев, пытался успокоить своего тестя, который по той же причине был огорчен до глубины души. Убежденный, как, впрочем, и весь двор, в том, что короля Генриха и Сен-Люка связывают тесные дружеские узы, маршал рассчитывал породниться с источником благодеяний, и – вот тебе на! – все вышло наоборот: его дочь сочеталась браком с ходячим воплощением королевской немилости. Сен-Люк всячески пытался внушить старику уверенность, которой сам не испытывал, а его друзья – Можирон, Шомберг и Келюс, разодетые в пух и прах, неестественно прямые в своих великолепных камзолах, с огромными брыжами, на которых голова покоилась, как на блюде, шуточками и ироническими соболезнованиями лишь подливали масла в огонь.

– Э! Бог мой! Наш бедный друг, – соболезновал Сен-Люку Жак де Леви, граф де Келюс, – я полагаю, на этот раз ты действительно пропал. Король на тебя сердится потому, что ты пренебрег его советами, а герцог Анжуйский, – потому, что ты не выказал должного почтения к его носу.

– Ну нет, – возразил Сен-Люк, – ошибаешься, Келюс, король не пришел потому, что отправился на богомолье в Мининский монастырь, что в Венсенском лесу, а герцог Анжуйский – потому, что влюбился в какую-нибудь даму, которую я, как на грех, обошел приглашением.

– Рассказывай, – возразил Можирон. – Видел, какую мину скорчил король на обеде? А ведь у человека, который раздумывает, не взять ли ему посох да и не пойти ли на богомолье, и выражение лица бывает умиленное. Ну а герцог Анжуйский? Пусть ему помешали прийти какие-то личные дела, как ты утверждаешь, но куда же делись его анжуйцы, где хотя бы один из них? Оглянись вокруг – полнейшая пустота, даже бахвал Бюсси не соизволил явиться.

– Ах, господа, – сказал маршал де Бриссак, сокрушенно качая головой, – как все это смахивает на опалу. Господи боже мой! Неужто его величество разгневался на наш дом, всегда такой преданный короне?

И старый царедворец скорбно воздел руки горе.

Молодые люди смотрели на Сен-Люка, заливаясь смехом; их веселое настроение отнюдь не успокаивало старого маршала, а лишь усугубляло его отчаяние.

Юная новобрачная, задумчивая и сосредоточенная, мучилась тем же вопросом, что и ее отец, – чем мог Сен-Люк прогневать короля?

Сам Сен-Люк, конечно, знал, в чем он провинился, именно потому он и волновался больше всех.

Вдруг у одной из дверей залы возвестили о прибытии короля.

– Ах! – воскликнул просиявший маршал. – Теперь мне уже ничего не страшно; для полного счастья мне не хватает только услышать о прибытии герцога Анжуйского.

В Советском Союзе, пожалуй, не было ни одного человека, кто не читал бы книги «Три мушкетера» или хотя бы не смотрел фильм, снятый по этому произведению. Эту книгу передавали из рук в руки. Ее старались прочесть за пару вечеров, чтобы поскорее отдать ее следующему читателю.

Похожая судьба была и у книги «Графиня де Монсоро», автором которой был тот же французский писатель — Александр Дюма.

Биография писателя Александра Дюма-старшего

Его имя звучало почти что по-русски, и, хотя, в основном, все знали, что это французский писатель, героев его книг воспринимали практически как своих. А между тем, Дюма не был современным писателем, он жил и сочинял в XIX веке. Наверно, именно благодаря его таланту, его книги стали такими популярными во многих странах мира.

Однако наибольшую известность они получили скорее даже не на родине писателя, а в далекой России, где никогда не было мушкетеров, а к моменту выхода книг Дюма на русском языке история царских особ была под запретом и всячески порицалась.

Александр Дюма-старший (так его называют, чтобы избежать путаницы с его сыном, Александром Дюма-младшим, из-под пера которого также вышло несколько книг) родился в 1802 году на севере Франции. Он был немного более смуглым, чем среднестатистический француз, поскольку его бабушка по отцовской линии родом была из Африки.

В возрасте двадцати лет он переехал в Париж, где сразу же занялся своим самообразованием: он читал классику, ходил на самые популярные спектакли, в оперу. Вскоре, вначале робко, а затем все смелее, он начал писать свои пьесы для театров, и постепенно его имя зазвучало в Париже, а затем и во всей Франции.

Кроме написания книг, Дюма занимался также издательской деятельностью. Этому писателю было ближе направление романтизма в литературе; одним из первых, наряду с Виктором Гюго, он стал использовать сюжеты из жизни Франции своего времени (до него в основном использовали классические сюжеты — из Древней Греции, Древнего Рима, Средневековой Франции).

В 1830 году, когда произошла Июльская революция, он встал на сторону повстанцев, за что его впоследствии невзлюбили роялисты (сторонники королевской власти). Интересно, что Дюма посетил Россию, и даже прожил там два года. Он успел объехать много городов и позже написал книгу, посвященную своему путешествию — «Путевые впечатления. В России».

Согласитесь, это немного совпадение, что Дюма поддержал революцию в своей стране, посетил Россию, а позже его произведения так полюбили в коммунистической России?

Мало кто знает, но некоторые свои книги Дюма-отец писал не сам, а совместно с другим литератором — Огюстом Маке . Поскольку имя Маке не было столь известным, как имя Дюма, издатель решил, что будет лучше, если на книгах будет указано имя главного автора.

Роман «Графиня де Монсоро» — одно из произведений, которые эти два автора писали вместе. Специалисты подтверждают, что один человек не мог написать такое количество книг, авторство которых принадлежит Дюма, в столь короткие сроки.

Сюжет романа

Действие романа «Графиня де Монсоро» происходит во второй половине 19 века. У власти находится король Генрих III (сын Екатерины Медичи). Его не очень любит народ, поскольку он инертен и не слишком заботится о своем государстве. В целом, это умный человек, однако слишком суеверный и немного слабохарактерный. Править страной королю помогают пять его фаворитов, главный из которых — граф де Келюс.

Как и в «Трех мушкетерах», у них есть могущественные противники — граф Анжуйский (младший брат короля) и четверо его фаворитов, руководит которыми граф де Бюсси. Графу Анжуйскому помогает Генри Наварский. Очень сильно любит и защищает короля его придворный шут — Шико. Он действительно обладает чувством юмора и, кроме того, всегда может дать нужный совет и придти на помощь.

Роман начинается со свадьбы одного из миньонов (фаворитов) короля, Сен-Люка. Вскоре после свадьбы молодоженам приходится бежать, спасаясь от ревности короля. Они направляются к замку графа де Меридора. В это же время там находятся люди графа Анжуйского.

Между ними и слугами короля завязывается драка. Граф де Бюсси сражается, как лев, но он серьезно ранен. Его спасает внезапно открывшаяся дверь в переулке, где проходит драка. Де Бюсси вбегает в дом и тут же теряет сознание. Он успевает лишь запомнить силуэт очень красивой женщины. Его спасительница — графиня Диана де Меридор.

Когда-то она очень понравилась герцогу Анжуйскому, и его люди похитили ее. Вызволить ее смог лишь граф де Монсоро. Она его не полюбила, но согласилась выйти замуж, потому что иначе ей грозило бесчестье.
Диана оказывает всю необходимую помощь де Бюсси, и на следующий день они со служанкой переносят его на улицу.

Очнувшись, де Бюсси хочет во что бы то ни стало найти Диану. И ему это удается. Вновь встретившись, де Бюсси и Диана понимают, что полюбили друг друга. Но Диана не свободна, ее официальный муж — граф де Монсоро.
По странному стечению обстоятельств, жена фаворита короля Сен-Люка — Жанна оказывается близкой подругой Дианы.

После того, как они вследствие неудачно устроенной шутки попадают в опалу (это происходит уже после того, как они вернулись во дворец короля), они решают бежать в Меридор, где живет Диана. Де Бюсси тоже никак не может забыть Диану и пытается ее разыскать. Вскоре ему это удается.

Тем временем шуту Шико удается раскрыть заговор против короля. Создана Католическая лига, целью которой является свержение короля и передача королевской короны семье де Гизов. Составлена новая генеалогия, которая подтверждает права де Гизов на трон. Шико удается устранить одного из главных заговорщиков, он забирает ценные бумаги, и таким образом заговор не удается.

Король сам встает во главу недавно созданной Лиги, а своего брата-бунтаря, герцога Анжуйского, заточает в замок. На помощь герцогу приходит Генрих Наварский. В заговоре участвует и граф де Монсоро. Генриху Анжуйскому удается бежать в свои владения, где он начинает готовить войну против короля.

А в это время де Бюсси пытается расстроить брак Дианы с графом де Монсоро. Он обращается за помощью к своему патрону — герцогу Анжуйскому. Но тот участвовал в заговоре против короля вместе с де Монсоро, поэтому ведет двойную игру. В результате Диану представляют королю, что еще больше укрепляет ее брак с де Монсоро.

Законный муж начинает ее ревновать к герцогу и вскоре отправляет ее в замок ее отца — Меридор. Бюсси также бежит из Парижа, поскольку после открывшегося заговора все анжуйцы оказываются в немилости. Он поселяется неподалеку от замка Меридоров, и у него появляется возможность видеться с Дианой.

Однако вскоре их ждет новое испытание. Графа де Монсоро ранят на дуэли, а после выздоровления он решает переехать вместе с Дианой в Париж. Де Бюсси, конечно же, следует за ней. Ему и королеве-матери удается убедить герцога Анжуйского отказаться от войны против короля.

Однако в Париже графа де Бюсси ждут неприятности. Его провоцируют на ссору фавориты короля, и ему приходится принять вызов на дуэль. Решено, что драться будут все королевские фавориты с фаворитами герцога. Дуэль планируется на тот же день, когда заговорщики хотят захватить короля и добиться его отречения. На помощь королю в очередной раз приходит Шико, планы заговорщиков вновь расстроены. Но и дуэли проходят не так, как планировалось.

На де Бюсси нападают еще до начала дуэли. Нападение устраивает герцог Анжуйский, так как он узнает о связи де Бюсси с Дианой. На остальных трех дуэлях погибают все, кроме королевского фаворита д’Эпернона, который лишился противника, и анжуйца Антраге, которому удается выжить и в дальнейшем бежать из Парижа. Диана также удаляется из Парижа и продолжает свою жизнь без графа де Монсоро и без де Бюсси..

У романа нет хэппи-энда — во времена, когда он писался, еще не существовало такого правила. Что касается историчности этого произведения, то она относительная. Есть в нем как реальные, так и вымышленные герои, а история, конечно же, несколько приукрашена.

После публикации романа на французском в 1846 г., он довольно быстро завоевал популярность. Уже в следующем году вышел первый (дореволюционный) перевод на русский.

Фильмы и сериалы по мотивам романа «Графиня де Монсоро»

А в 1913 году было снято сразу два фильма по мотивам этого романа. (Стоит заметить, что самый первый фильм в истории человечества был снят во Франции в 1895 братьями Люмьер .). Режиссерами первых фильмов «Графиня де Монсоро» были Морис Тоурнер и Эмиль Шотар.
Однако самый первый фильм по этой книге вышел в 1909 году. Его снял Марио Казерини , который был одним из первых итальянских кинорежиссеров (всего он снял около 50 фильмов). Фильм был черно-белый и немой.
В 1925 году режиссер Рене ле Сомптьер сделал свою экранизацию романа.

А в 1971 году во Франции вышел сериал по мотивам этой книги. Фильм получился семисерийным. Главную роль исполнила актриса Карин Петерсон . По линии отца она была наполовину датчанкой, отсюда такая необычная для Франции фамилия.

У Карин было несколько ролей в театре и в кино, но именно роль Дианы Меридор сделала ее настоящей звездой. К сожалению, эта красивая женщина трагически ушла из жизни в возрасте 37 лет.

Режиссером французского сериала о графине де Монсоро был Янник Андреи.

В 1997 году российский режиссер Владимир Попков снял русскую версию сериала по этой замечательной книги. В сериале снялись лучшие российские артисты того времени.

Диану сыграла Габриэлла Мариани, Александр Домогаров предстал в роли де Бюсси, Екатерина Васильева блистала в роли Екатерины Медичи, Лев Дуров замечательно сыграл второстепенную роль мэтра Бернуйе, Кирилл Козаков был герцогом Анжуйским. Кроме того, в фильме снимались Екатерина Стриженова, Дмитрий Певцов, Нонна Гришаева, Дмитрий Марьянов.

В 1997 году Виктор Беляев (граф де Монсоро) получил приз за лучшую мужскую роль в этом телесериале на кинофестивале «Созвездие». По оценкам критиков, фильм максимально приближен к книге, всего в нем 26 серий.

Если же сравнивать российский и французский сериалы (французский гораздо короче), то единого мнения здесь нет. Кто-то до сих пор пересматривает французский сериал, с его прекрасными актерами и дивной музыкой, а кто-то, наоборот, стал фанатом русской версии, с не менее талантливыми исполнителями и также красивой музыкой.

В 2008 году французский режиссер Мишель Хассан снял еще одну версию этого удивительного периода истории. Фильм получил такое же название — «Графиня де Монсоро». Эту версию иногда называют телесериалом, однако на самом деле это двухсерийный фильм.

Роман о красоте и любви — ВИДЕО

Посмотрите 1 серию фильма «Графиня де Монсоро», снятого в 1997 году российским режиссером Владимиром Попковым по этой замечательной книге. В сериале снялись лучшие российские артисты того времени.

http://youtu.be/rNw6DKLtdJU?t=12s

Нам будет приятно, если поделитесь с друзьями:

Единожды за целую историческую эпоху может родиться женщина, способная повелевать судьбами людей. Природа наградила Диану де Монсоро редкостной красотой, подчиняющей волю и отнимающей разум.

Захватывающая история о красоте,которая внушает беззаветную любовь,но не приносит счастья, о любви, которая пылает, но не согревает и о грезах, которым никогда не суждено осуществиться.

Как же всё было на самом деле?



Замок Монсоро возвышается сегодня в некотором отдалении от берега Луары. В XV веке, в момент постройки замка, один из его фасадов выходил прямо к реке, и только в 1820 году был обустроен берег. Строительством замка занимался Жан де Камбес - один из приближенных Карла VII, который хотел таким образом контролировать различные дороги, пересекающие местность, в том числе и путь, проделываемый паломниками, отправлявшимися в аббатство Фонтевро. Персонаж, наиболее знаменитый во всей истории замка, без сомнения, Шарль де Камбес, которого обессмертил Александр Дюма-отец в своем романе "Графиня де Монсоро ". Это литературное произведение, созданное три века спустя после описываемых событий, излагает историю Шарля , его жены Франсуазы (не Дианы, как в романе) и ее любовника - сеньора де Бюсси д"Амбуаз


Луи де Клермон, сеньор де Бюсси д"Амбуаз . Родившийся в 1549-ом году, он был типичным дворянином той эпохи, отважным, гордым, жестоким и дерзким. Дюма почти ничего не исказил в его описании, только умолчал про некоторые факты, отнюдь не свидетельствующие о его благородстве, например, про то, что во время Варфоломеевской ночи, воспользовавшись удачным случаем, Бюсси убил своего родственника Антуана де Клермона, с котором имел тяжбу по поводу наследства. Таким образом, спорный замок, из-за которого и была тяжба, достался Бюсси. Сначала Бюсси был на службе герцога Анжуйского, будущего короля Генриха III, даже сопровождал его в Польшу, и лишь позже перешел к его брату Франсуа. То, что Бюсси был отчаянным дуэлянтом и любовником королевы Марго, это полная правда.


Теперь — героиня. В действительности эту даму звали Франсуаза де Маридор , родилась она в 1555-ом году. В 1573-ем году она вышла замуж за Жана де Косме, однако уже в 1574-ом году овдовела, а в 1575-ом году вышла замуж вторично, за Шарле де Шамбе, графа де Монсоро. (Последний, кстати, был вовсе не стариком, родившись в 1549-ом году, он приходился ровесником Бюсси!) Ну и кончено, нельзя не упомянуть о том, что прекрасная графиня была одной из придворных дам Екатерины Медичи, того самого «Летучего эскадрона», так что на ее юную, неопытную и беззащитную девушку она никак не тянула.



А вот и место действия — замок де Монсоро, а вовсе не дом в Париже. В 1579-ом году Бюсси, по поручению Франсуа Анжуйского находящийся в провинции, встретил там прекрасную графиню, с которой к тому же был знаком по парижской светской жизни, и, воспользовавшись отсутсвием ее мужа, находящегося в Париже, закрутил с ней роман. Все б ничего, но пикантные подробности этих отношений он имел неосторжность описать в письме, посланном другу в Париж. А тот возьми и покажи письмо герцогу Франсуа, ну а тот передал его королю (кстати, никакой информации о том, что герцог тоже был неравнодушен к жене графа де Монсоро, не найдено, однако интересно, почему же он тогда передал письмо?), а Генрих III, имевший на Бюсси зуб еще из-за Марго, не упустил возможности наконец-то поквитаться с ним.
И история получила свою трагическую развязку. Монсоро вынудил супругу пригласить любовника на свидание, где вместо прекрасной дамы его ждали 15(!) вооруженных молодчиков. Сумев уложить половину, Бюсси почти спасся, но… в общем, не буду повторять этих трагических подробностей, у Дюма они описаны весьма точно.



А вот дальнейшие события развивались не так, как в романе. Франсуаза де Монсоро вовсе не стала убегать от мужа или мстить герцогу Франсуа. Она просто… помирилась с мужем, и далее продолжала жить с ним в любви и согласии. У них родилось двое сыновей и четыре дочери, Франсуаза умерла в 1620-ом году, в возрасте 65-ти лет, а супруг пережил ее меньше чем на год (с) "Графиня де Монсоро", или как все было на самом деле .

Мой любимый герой ))


ШУТ ШИКО


Шико (1540-1591) родился в Гасконии в 1540 году. Будучи южанином, он очень любил солнце. Настоящее имя - Жан-Антуан д’Анжлер. Происходил из дворянской семьи.
Шико был необычный шут. Прежде чем зваться Шико, он звался де Шико (приставка «де» означала знатное происхождение). Единственный шут за всю историю Франции который носил шпагу. Да еще какую! Не уступающую самому Бюсси. В марте 1584 ему был пожалован королём аристократический титул. Шико пользовался при дворе последнего Валуа свободой, равной той, которой был удостоен за тридцать лет до него Трибуле при дворе Франциска I, и той, которая будет предоставлена сорок лет спустя Ланжели при дворе короля Людовика XIII.



Шут обладал неограниченными возможностями. Ему было позволено абсолютно все. Начиная от того что можно было улечься спать посередине зала во время королевской аудиенции и до того чтобы при людях обозвать короля дураком! Шут может сидеть на королевском троне, может стоять впереди короля, позади него, рядом,может говорить от имени короля, может передразнивать его. Вы себе это представить можете? Когда в те времена только один чей-то недобрый глаз в сторону царствуюшей особы мог повлечь гнев и наказание.


Шуту было не обязательно все время ходить с бубенчиками на голове, пестрой одежде и длинных скороходах с задернутыми носами, походить на скомороха. Тут Шико был исключением. У него был прекрасный вкус. Одевался он просто, но со вкусом, вкусом дворянина!




Основной задачей шута состояло в том что бы он веселил и развлекал короля. Шико с этим прекрасно справлялся. У него было потрясающее чувство юмора. Он мог мертвого рассмешить. От его лихих дурачеств, король порой чуть со смеху не помирал.
Король его очень любил. Он был для него самым близким другом. Он доверял своему шуту дела государственной (государсвтенной!!!) важности и частенько просил о помощи или обращался за мудрым советом. Они все время были почти безотлучными. Всегда ВМЕСТЕ. Шико оберегал Генриха Валуа, как мать оберегает ребенка .


Он обладал всеми качествами которыми должен обладать человек служивший при дворе: лицемерие, наигранные улыбки, гримасы, лукавая ирония, сарказм и притворство. Он был остроумен, весел, полон задора и энергии. Он излучал свет и положительные эмоции.


Он находил общий язык с любым человеком. Даже с самым злейшим врагом короля! Он мог влиться в доверие к любому. Как к пьянице монаху так к принцу крови. Он знал практически все что происходит в королевстве и за его пределами. Он просчитывал все на несколько ходов вперед. Фактически Шико был королем Франции. В Шико была воплощена мудрость королевства!!!

Шико был прекрасным философом, он ничего не принимал близко к сердцу. Он смеялся потихоньку над неблагодарностью людей и по своему обыкновению чесал себе нос и подбородок.



1591 году придворный шут Шико стал жертвой покушения при осаде Руана (город и порт на севере Франции, в 100 км от устья Сены) в рамках таинственной интриги, организованной Католической Лигой. Так закончилась жизнь великого шута и славного дворянина (с) из дневника за картинку спасибо

О фильме



Есть такой жанр, который называется жанром «плаща и шпаги». Обычно это означает, что в фильме будет полный набор красавиц и красавцев на любой вкус, много любви, много интриг, красивые костюмы и почти непременно надпись в титрах «по мотивам романа Александра Дюма».


..В 1997 году вышла на телеэкраны «Графиня де Монсоро» Следует сразу отметить удачный подбор актеров на практически все главные роли, а их в сериале очень много. Великолепный Евгений Дворецкий в роли короля Генриха, совершенно потрясающий Шико - Алексей Горбунов, и конечно - несомненный успех обеспечил Александр Домогаров в роли де Бюсси. Екатерина Васильева, Юрий Беляев, Кирилл Казаков, Екатерина Стриженова, Игорь Ливанов, - все они на своих местах.


Отрывок из интервью с режиссером фильмов “Сердца трех” и “Графиня де Монсоро” Владимиром Попковым



- До меня картина уже полгода находилась в подготовительном периоде. Работал над ней приятель Жигунова, его ровесник, известный актер. А когда Сергей Викторович понял, что он “не потянет”, то позвонил мне. В его положении нужен был человек с репутацией профессионала и производственника.



Когда я приехал, многие актеры были уже утверждены. Бюсси играл актер Виктюка, я же настоял на Саше Домогарове, которого отверг предыдущий режиссер, отстоял Женю Дворжецкого, Лешу Горбунова. Хотя сыграть Шико хотели очень многие (Угольников и др.), я говорил об этой роли и с Леонидом Филатовым, но он тогда уже болел. Поначалу Жигунов был категорически против Горбунова: “Я обожаю Лешу, фильм “Груз без маркировки”, но при чем тут Шико?!” Пришлось долго убеждать его, что шут - главный идеолог, король короля...



В отличие от Сергея Жигунова, я не был поклонником Дюма даже в детстве. Как вы помните, сам по себе роман “Графиня де Монсоро” - очень рыхлый и скучный. Прочитав сценарий, я пришел в ужас: он был еще хуже. Поэтому я поставил Жигунову свои условия: мой оператор (Павел Небера), мой композитор (Олег Кива) плюс - переписываем сценарий. Он пошел на это, но потребовал не сдвигать график съемок (сценарий был закончен, когда мы уже отсняли серий десять).


И, конечно, я не был согласен с кандидатурой актрисы на главную женскую роль. Дошло до того, что я уже хотел уходить из картины. В итоге пришлось полностью поменять концепцию замысла. Мне всегда нужна внутренняя точка отсчета, которую зритель, возможно, и не уловит. Когда она найдена, все остальное - дело техники.



В данном случае я понял, почему погибли Бюсси и Монсоро: они - “лишние” люди. Бюсси - последний рыцарь Франции, а Монсоро - первый буржуа, собственник, рожденный раньше своего времени. Диана же получилась как бы ангелом смерти, ускорившим их гибель. В картине, как мне кажется, появился социальный смысл. Поэтому у нас такие прохладные сцены любви. Было снято много материала, прежде чем мне в голову пришла эта идея. Другого пути у меня не было...



Еще одна трудность - обилие в романе описаний и монологов, которые нужно было перевести в действие. Это достигалось всякими уловками: ложными интригами и намеками, поддерживающими интерес зрителя. Мы работали на износ, в экстремальных временных рамках - 200-300 полезных метров в день (в советские времена - не более 50, а в труднопостановочных картинах и того меньше). Бывали курьезные случаи, поскольку таким разгильдяям, как Дворжецкий и Горбунов (смеется), мне иногда приходилось суфлировать, стоя за камерой. Чего не скажешь о Юрии Беляеве (Монсоро), который всегда знал текст безукоризненно.



У продюсера были жесткие обязательства перед РТР, а показ уже два раза переносился. Были задействованы такие силы, что о творчестве речь уже не шла - нужно было быстрее сдать картину. Никто не рассчитывал, что съемки затянутся на три года - Жигунов вообще наивно полагал, что справимся года за полтора. Порой мне даже некогда было переснимать. В результате - некая “скороговорка” в финале, в которой я, конечно, не виноват... (с) Владимир Попков

Экранизаций Дюма не счесть. Но вот загвоздка: все они в сущности оказываются весьма далеки от Дюма вовсе не по причинам исторической точности, поскольку история, по его собственному заявлению, служила лишь вешалкой для его сюжетов. Они далеки от Дюма в том, что лишь рассказывают нам что-то из жизни тех самых исторических персонажей, о которых писал он, но в угоду кинематографическому зрелищу часто делают их плоскими и двухмерными. И то самое очарование Дюма исчезает, прячется за одной из многочисленных штор роскошных дворцов.



Снимая свой сериал, его создателям удалось то, что мало кому удается. Они поселили в нем Дюма. И дело вовсе не в дословном следовании книги, которое, как известно, чаще всего вредит хорошей экранизации, чем помогает. Кроме отлично прописанного сценария, в котором нет ни грамма лишнего, фильм удивительным образом погружает в атмосферу Дюма.


Этому помогают все мелкие и незаметные, но столь важные детали. Музыкальное сопровождение, написанное Олегом Кивой. Удивительно красивые виды дворцов и замков, как снаружи, так и внутри, где решаются государственные дела и плетутся интриги. Это те самые таверны и кривые улочки, где пируют и сражаются на дуэлях герои романа.


Настоящие таверны и улочки, а не те дешевые подделки, которые так полюбили создатели современных псевдоисторических сериалов, в которых все настолько искусственно, что диву даешься, как исторические фильмы можно приравнять к ситкомам, где условность декораций - жанровый прием, совершенно неподобающий авантюрно-приключенческому кино. Нет, в «Графине де Монсоро», даже если таверна была создана специально для съемок, то она выглядит по настоящему грязной и закопченной, а не только что собранной из пенопласта.


Но и это не главное. Главное, что удалось Попкову со товарищи - это передать тех дорогих сердцу персонажей, в которых невозможно не влюбиться. Каждый из них, даже, казалось бы, самый незначительный, обретает свое собственное место, ему положенное - и оживает. И главная заслуга, безусловно, принадлежит тем великолепным актерам, что сыграли всех без исключения действующих лиц, которых у Дюма, как известно, немало.


Перечислить всех невозможно, поскольку в фильме заняты такие замечательные актеры, как Александр Домогаров, Евгений Дворжецкий, Борис Клюев, Екатерина Васильева, Дмитрий Марьянов, Дмитрий Певцов. Из главных героев стоит отдельно выделить королевского шута Шико, сыгранного Алексеем Горбуновым, в этом фильме исполнившим, вероятно, одну из своих лучших ролей. Именно благодаря этому актеру насмешливое лицо шута в любой момент готово смениться выдержкой благородного дворянина.



И, конечно, следует непременно упомянуть брата Горанфло, роль которого столь блестяще исполнена Владимиром Долинским. Умиление, вызываемого пьяной рожей беспутного монаха, достойно самой высокой похвалы.


Владимир Долинский (о Горанфло, Шико и "Графине де Монсоро"):
Я так полюбил своего героя, что просто купался в образе! Порой мне изменяло чувство меры, и Попкову приходилось сдерживать меня. Однако он умеет охлаждать пыл актеров очень грамотно, деликатно. Вот, скажем, Де Бюсси Саши Домогарова или Шико Алеши Горбунова получились ролями-"бриллиантиками"! Попков умеет шлифовать грани...


...Прошло уже столько лет, но когда время от времени возвращаешься к любимым героям, снова переживаешь за судьбу Дианы де Монсоро и графа де Бюсси, следишь за злоключениями наивного и добросердечного Генриха Валуа, пытающегося примирить свой народ и своей слабостью подталкивающего страну к кризису, наслаждаешься хитроумными интригами благородного шута Шико, понимаешь, что после ничего подобного снято не было и вряд ли будет.


Наверное, такая неповторимость увеличивает художественную ценностью этого фильма. Но и грусть тоже навевает. Ведь понимаешь, что это последнее произведение эпохи ушедшего прочь жанра.
Пусть кино будет разным. А великий рассказчик Дюма живет и здравствует на экранах, пусть и не больших, а телевизионных, но зато в своем истинном обличье.(с)Идущий







THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама