THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Стилистическая характеристика слова определяется тем, как оно воспринимается говорящими: как закрепленное за определенным функциональным стилем или как уместное в любом стиле, общеупотребительное.

Стилевой закрепленности слова способствует его тематическая отнесенность. Мы чувствуем связь слов-терминов с научным языком (квантовая теория, ассонанс, атрибутивный ); относим к публицистическому стилю слова, связанные с политической тематикой (всемирный, конгресс, саммит, международный, правопорядок, кадровая политика ); выделяем как официально-деловые слова, употребляемые в делопроизводстве (нижеследующий, надлежащий, потерпевший, проживание, оповестить, предписать, препровождается ).

В самых общих чертах функционально-стилевое расслоение лексики можно изобразить так:

Наиболее четко противопоставлены книжные и разговорные слова (сравните: вторгаться - влезать, соваться; избавиться - отделаться, отвязаться; криминальный - бандитский ).

В составе книжной лексики можно выделить слова, свойственные книжной речи в целом (последующий, конфиденциально, эквивалентный, престиж, эрудиция, предпослать ), и слова, закрепленные за конкретными функциональными стилями (например , синтаксис, фонема, литота, эмиссия, деноминация тяготят к научному стилю; предвыборная кампания, имидж, популизм, инвестиции - к публицистическому; акция, потребитель, работодатель, предписывается, вышеуказанный, клиент, воспрещается - к официально-деловому).

Функциональная закрепленность лексики наиболее определенно выявляется в речи.

Книжные слова не подходят для непринужденной беседы.

Например: На зеленых насаждениях появились первые листочки.

Научные термины нельзя употребить в разговоре с ребенком.

Например: Весьма вероятно, что папа войдет в визуальный контакт с дядей Петей в течение предстоящего дня.

Разговорные и просторечные слова неуместны в официально-деловом стиле.

Например: В ночь на 30 сентября рэкетиры наехали на Петрова и взяли в заложники его сына, требуя выкуп в 10 тысяч баксов.

Возможность использовать слово в любом стиле речи свидетельствует о его общеупотребительности.

Так, слово дом уместно в различных стилях: Дом № 7 по улице Ломоносова подлежит сносу; Дом построен по проекту талантливого русского архитектора и относится к числу ценнейших памятников национального зодчества; Дом Павлова в Волгограде стал символом мужества наших бойцов, самоотверженно сражавшихся с фашистами на шлицах города; Тили-бом, тили-бом, загорелся кошкин дом (Марш.).

В функциональных стилях специальная лексика используется на фоне общеупотребительной.

Эмоционально-экспрессивная окраска слов

Многие слова не только называют понятия, но и отражают отношение к ним говорящего.

Например , восхищаясь красотой белого цветка, можно назвать его белоснежным , белехоньким , лилейным . Эти прилагательные эмоционально окрашены: заключенная в них положительная оценка отличает их от стилистически нейтрального слова белый . Эмоциональная окраска слова может выразить и отрицательную оценку называемого понятия (белобрысый ).

Поэтому эмоциональную лексику называют оценочной (эмоционально-оценочной).

Особенностью эмоционально-оценочной лексики является то, что эмоциональная окраска «накладывается» на лексическое значение слова, но не сводится к нему, функция чисто номинативная осложняется здесь оценочностью, отношением говорящего к называемому явлению.

В составе эмоциональной лексики выделяют следующие три разновидности.

1. Слова с ярким оценочным значением , как правило, однозначные; «заключенная в их значении оценка настолько ярко и определенно выражена, что не позволяет употребить слово в других значениях». К ним принадлежат слова-«характеристики» (предтеча, провозвестник, брюзга, пустомеля, подхалим, разгильдяй и др.), а также слова, содержащие оценку факта, явления, признака, действия (предназначение, предначертание, делячество, очковтирательство, дивный, нерукотворный, безответственный, допотопный, дерзать, вдохновить, опорочить, напакостить ).

2. Многозначные слова , обычно нейтральные в основном значении, но получающие яркую эмоциональную окраску при метафорическом употреблении.

Так, о человеке говорят: шляпа, тряпка, тюфяк, дуб, слон, медведь, змея, орел, ворона ; в переносном значении используют глаголы: петь, шипеть, пилить, грызть, копать, зевать, моргать и под обные.

3. Слова с суффиксами субъективной оценки , передающие различные оттенки чувства: заключающие положительные эмоциисыночек, солнышко, бабуля, аккуратненько, близехонько, и отрицательные – бородища, детина, казенщина и т.п.

Поскольку эмоциональную окрашенность этих слов создают аффиксы, оценочные значения в таких случаях обусловлены не номинативными свойствами слова, а словообразованием.

Изображение чувства в речи требует особых экспрессивных красок.

Экспрессивность (от лат. еxpressio - выражение) - значит выразительность, экспрессивный - содержащий особую экспрессию.

На лексическом уровне эта лингвистическая категория получает свое воплощение в «приращении» к номинативному значению слова особых стилистических оттенков, особой экспрессии.

Например , вместо слова хороший мы говорим прекрасный, замечательный, восхитительный, чудесный ; можно сказать не люблю , но можно найти и более сильные слова: ненавижу, презираю, питаю отвращение .

Во всех этих случаях лексическое значение слова осложняется экспрессией.

Часто одно нейтральное слово имеет несколько экспрессивных синонимов, различающихся по степени эмоционального напряжения (сравните: несчастье - горе - бедствие - катастрофа, буйный - безудержный - неукротимый - неистовый - яростный ).

Яркая экспрессия выделяет слова торжественные (незабвенный, глашатай, свершения ), риторические (священный, чаяния, возвестить ), поэтические (лазурный, незримый, воспевать, неумолчный ).

Особая экспрессия отличает слова шутливые (благоверный, новоиспеченный ), иронические (соблаговолить, донжуан, хваленый ), фамильярные (недурственный, смазливый, мыкаться, шушукаться ).

Экспрессивные оттенки разграничивают слова неодобрительные (претенциозный, манерный, честолюбивый, педант ), пренебрежительные (малевать, крохоборство ), презрительные (наушничать, холуйство, подхалим ), уничижительные (юбчонка, хлюпик ), вульгарные (хапуга, фартовый ), бранные (хам, дурак ).

Экспрессивная окраска в слове наслаивается на его эмоционально-оценочное значение, причем у одних слов преобладает экспрессия, у других - эмоциональная окраска. Поэтому разграничить эмоциональную и экспрессивную лексику не представляется возможным. Положение осложняется тем, что «типология выразительности пока, к сожалению, отсутствует». С этим связаны затруднения в выработке единой терминологии.

Объединяя близкие по экспрессии слова в лексические группы, можно выделить:

1) слова, выражающие положительную оценку называемых понятий,

2) слова, выражающие их отрицательную оценку .

В первую группу войдут слова высокие, ласкательные, отчасти шутливые; во вторую - иронические, неодобрительные, бранные и др.

Эмоционально-экспрессивная окраска слов ярко проявляется при сопоставлении синонимов:

стилистически-нейтральные: сниженные: высокие:
лицо морда лик
препятствие помеха
преграда
плакать реветь рыдать
бояться
трусить
опасаться
прогнать
выставить изгнать

На эмоционально-экспрессивную окраску слова влияет его значение. Резко отрицательную оценку получили у нас такие слова, как фашизм, сепаратизм, коррупция, наемный убийца, мафиозный .

За словами прогрессивный, правопорядок, державность, гласность и т.п. закрепляется положительная окраска .

Даже различные значения одного и того же слова могут заметно расходиться в стилистической окраске: в одном случае употребление слова может быть торжественным (Постой, царевич. Наконец, я слышу речь не мальчика, но мужа . - П.), в другом - это же слово получает ироническую окраску (Г. Полевой доказал, что почтенный редактор пользуется славою ученого мужа , так сказать, на честное слово . - П.).

Развитию эмоционально-экспрессивных оттенков в слове способствует его метафоризация.

Так, стилистически нейтральные слова, употребленные как тропы , получают яркую экспрессию.

Например: гореть (на работе), падать (от усталости), задыхаться (в неблагоприятных условиях), пылающий (взор), голубая (мечта), летящая (походка) и т.д.

Окончательно определяет экспрессивную окраску контекст: нейтральные слова могут восприниматься как высокие и торжественные; высокая лексика в иных условиях приобретает насмешливо-ироническую окраску; порой даже бранное слово может прозвучать ласково, а ласковое - презрительно.

Появление у слова в зависимости от контекста дополнительных экспрессивных оттенков значительно расширяет изобразительные возможности лексики.

Эмоционально-экспрессивная окраска слова, наслаиваясь на функциональную, дополняет его стилистическую характеристику. Нейтральные в эмоционально-экспрессивном отношении слова обычно относятся к общеупотребительной лексике (хотя это и не обязательно: термины, например, в эмоционально-экспрессивном отношении, как правило, нейтральны, но имеют четкую функциональную закрепленность). Эмоционально-экспрессивные слова распределяются между книжной, разговорной и просторечной лексикой.

Подразделения экспрессивно-окрашенной лексики

Д.Э. Розенталь выделяет 3 группы лексики:

1) Нейтральная (межстилевая)

2) Разговорная

3) Просторечная

1. Нейтральная (межстилевая) – это лексика, имеющая применение во всех стилях языка, она представляет собой разряд слов экспрессивно не окрашенных, эмоционально нейтральных.

Межстилевая лексика является основой для словаря как устной, так и письменной речи.

Можно сравнить общеупотребительное слово лгать и слова сочинять , заливать , которые принадлежат разговорной лексике и имеют просторечный и шутливый характер.

2. К разговорной лексике относятся слова придающие речи оттенок неофициальности, непринуждённости, но не выходящие за пределы литературного языка. Это лексика устной речи. Её характеризует неофициальность и эмоционально экспрессивная окрашенность. Большую роль при устном общении играют жесты, мимика, поза, интонация.

В группу разговорной лексики входят слова, разные по способу выражения, стилистической окраски и такие, в семантике которых уже заложена оценочность (баламут, бедлам позеры и т. п.), а также такие, оценочность которых создаётся аффиксами, сложением основ (старикашка, сапожище, бедняжка и т. п.). Разговорный характер имеют и слова с суффиксами субъективной оценки (здоровенький, маленький, сынуля, домина и т. п.). К этой лексике принадлежат и слова фамильярные (бабуля, дедуля, тётушка, сыночек и т. п.).

3. Просторечная лексика находится на грани или за пределами строго нормированной лексической литературной речи и отличается большей стилистической сниженностью по сравнению с лексикой разговорной, хотя границы между ними зыбки и подвижны и не всегда чётко определены.

Выделяют три группы просторечной лексики:
Грубовато-экспрессивная лексика грамматически представлена существительными, прилагательными, наречиями и глаголами (зануда, обормот, негодяй и т. п.). Экспрессивность этих слов показывает отношение к какому-либо предмету, человеку, явлению.
Грубовато просторечная лексик а отличается большей степенью грубости: (рыло, балда, харя и т. п.). У этих слов сильнее экспрессия и отрицательное отношение к каким-то явлениям.
К просторечной лексике относятся некоторые слова собственно просторечные, нелитературные , они не рекомендуются в речи культурных людей (давеча, небось, авось, отродясь и т. п.)

Использование в речи стилистически окрашенной лексики

В задачи практической стилистики входит изучение использования в речи лексики различных функциональных стилей - и как одного из стилеобразующих элементов, и как иностилевого средства, выделяющегося своей экспрессией на фоне других языковых средств.

Особого внимания заслуживает применение терминологической лексики, имеющей наиболее определенную функционально-стилевую значимость.

Термины - слова или словосочетания, называющие специальные понятия какой-либо сферы производства, науки, искусства.

Например: депозит (деньги или ценные бумаги, вносимые в кредитное учреждение для хранения); экспресс кредит (срочная ссуда, предоставление ценностей в долг); бизнес (предпринимательская деятельность, приносящая доход, прибыль); ипотека (залог недвижимости с целью получения долгосрочной ссуды); процент (плата, получаемая кредитором от заемщика за пользование денежной ссудой).

В основе каждого термина обязательно лежит определение (дефиниция) обозначаемой им реалии, благодаря чему термины представляют собой емкую и в то же время сжатую характеристику предмета или явления. Каждая отрасль науки оперирует определенными терминами, которые составляют терминологическую систему данной отрасли знания.

Термин обычно употребляется только в одной области.

Например: фонема, подлежащее – в языкознании, вагранка – в металлургии. Но один и тот же термин может употребляться и в разных областях. При этом в каждом случае термин имеет свое особое значение.

Например: Термин операция употребляется в медицине, в военном и банковском деле. Термин ассимиляция употребляется в языкознании, биологии, этнографии; ирис – в медицине и биологии (ботанике); реверсия – в биологии, технике, юриспруденции.

Становясь термином, слово теряет свою эмоциональность и экспрессивность. Особенно это заметно, если сопоставить общеупотребительные слова в уменьшительно-ласкательной форме и соответствующие термины.

Например: кулачок у ребенка и кулачок в машине, мушка – маленькая муха и мушка в значении «небольшой выступ на передней части ствола огнестрельного орудия, служащий для прицеливания», щечки ребенка и щечки у пулемета и т.п.

Уменьшительная форма общеупотребительного слова очень часто становится термином. Зубок от слова зуб в значении «костное образование, орган во рту для схватывания, откусывания и разжевывания пищи» и термин зубок – режущий зубец машины, инструмента. Язычок от слова язык в значении «подвижный мышечный орган в полости рта» и термин язычок – небольшой отросток у основания пластинки листа злаков и некоторых других растений. Молоточек от слова молоток в значении «инструмент для забивания, ударов» и термин молоточек – одна из слуховых косточек среднего уха и название различных ударных приспособлений в механизмах.

Терминологическая лексика заключает в себе больше информации, чем всякая другая, поэтому употребление терминов в научном стиле - необходимое условие краткости, лаконичности, точности изложения.

Научно-технический прогресс обусловил интенсивное развитие научного стиля и его активное влияние на другие функциональные стили современного русского литературного языка. Использование терминов за пределами научного стиля стало своеобразной приметой времени.

Изучая процесс терминологизации речи, не связанной нормами научного стиля, исследователи указывают на отличительные особенности употребления терминов в этом случае. Немало слов, имеющих точное терминологическое значение, получили широкое распространение и употребляются без каких бы то ни было стилистических ограничений.

Например: радио, телевидение, кислород, инфаркт, экстрасенс, приватизация .

В другую группу объединяются слова, которые имеют двойственную природу: могут быть использованы и в функции терминов, и как стилистически нейтральная лексика. В первом случае они отличаются специальными оттенками значений, придающими им особую точность и однозначность.

Так, слово гора , означающее в его широком, межстилевом употреблении «значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью », и имеющее ряд переносных значений, не предполагает точного количественного измерения высоты. В географической же терминологии, где существенно разграничение понятий гора - холм , дается уточнение: возвышенность более 200 м в высоту .

Таким образом, использование подобных слов за пределами научного стиля связано с частичной их детерминологизацией.

Перейдите на следующую страницу

Нейтральная лексика, общеупотребительная лексика, межстилевая лексика,- один из основных разрядов литературной лексики, наряду с книжной лексикой (см.) и разговорной лексикой (см.); состоит из слов, имеющих распространение во всех функционально-стилистических вариантах литературного языка. Н. л. предназначена для констатирующего, безоценочного, нетерминологического обозначения предметов, понятий повседневной жизни, явлений природы, периодов жизни человека и состояний его жизнедеятельности, отрезков времени, мер длины, веса, объёма и т. п. Она лишена экспрессии, эмоциональных и социальных оценок.
Н. л.- точка отсчёта в «шкале экспрессивности», по к-рой распределяется лит. лексика по основным разрядам: межстилевая (нейтральная), книжная (повышенной экспрессии) и разговорная (пониженной, или сниженной, экспрессии). Н. л.- тот фон, на к-ром и благодаря к-рому проявляются во всём разнообразии экспрессивно-эмоциональные свойства книжной и разг. лексики. В ряду стилистических синонимов Н.л. является смысловой (семантической) доминантой синонимического ряда и своеобразной осью, вокруг к-рой выстраивается парадигма «шкалы экспрессивности» и функционально-стилистической дифференциации лит. лексики, напр.: шествовать (книжн., высокое) -
идти (нейтр.) - плестись (разг., сниженное); гла-ва (книжн., высокое) - голова (нейтр.) - башка (разг., фамильярное). Н.л. сопоставлена (противопоставлена), т. о., с лексикой книжной и разговорной по отсутствию/наличию экспрессивной окраски, а также по границам распространения в лит. языке (Н.л. общеупотребительна, а два других разряда ограничены рамками преимущественного распространения соответственно в книжной и разг. речи).
Однако жёстких рамок для идентификации Н. л. в реальной речевой коммуникации носителей лит. языка нет. Во-первых, в семантической структуре значительной части Н.л. есть книжные и разг. значения (или оттенки), а значит, и соответствующая экспрессивная окраска, к-рая «выступает» тогда, когда данное слово используется в таких значениях. Так, св. 1850 слов нейтральных (по «Словарю русского языка» СИ. Ожегова, 11-е изд., 1975) имеют экспрессивно окрашенные разг. значения, напр.: бегать, постный, ползти и др.; глагол трогать имеет книжное и разг. значения. Во-вторых, состав Н.л. исторически изменчив, постоянно пополняется за счёт книжной и разг. лексики (напр.: бесспорный, действительно, телевизор, огрех, расчёска, напарник и др.), нек-рые слова приобретают стилистически окрашенные значения, напр.: именинник - "тот, у кого день рождения" (разг.), проработать - "подвергнуть кого-либо резкой критике" (разг.).
Н. л. составляет основную часть (ок. /а) лит. лексики, является базой её количественного роста, стилистического развития, стилистического разнообразия. Базовый характер Н.л. определяется как её количественным преобладанием в словарном составе лит. языка, так и особенностями семантики, а также особенностями сочетаемости (см. Словосочетание). Значения таких слов весьма ёмкие. Н.л. свойственны усложнённая семантическая структура, тонкая нюансировка значений и их оттенков (напр., глагол идти в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова имеет 40 значений); для Н. л. характерны широкие возможности сочетаемости. Всё это определяет особую выразительность Н. л. (несмотря на отсутствие экспрессивной окраски): благодаря семантической ёмкости Н.л. под влиянием контекста, фразеологического окружения может употребляться в переносно-расширительных смыслах при сохранении основной семантики для передачи новых граней содержания и субъективной модальности. Н. л. служит базой и для формирования фразеологических единиц различного стилистического статуса. Нейтральные слова выступают в качестве их конструктивных элементов, гл. обр. как опорный компонент фразеологизма (см., напр., фразеологизмы со словами голова, идти/ходить, стоять и др.: голова кружится, идти в ногу, стоять выше кого- чего-л. и т. п.).

Язык существует как система стилей, т.е. его функциональных разновидностей, каждая из которых характеризуется определенным выбором и употреблением языковых средств, соответствующих той или иной сфере общения: официального и неофициального.

В стилистике русского языка обычно выделяются следующие функциональные стили: публицистический, официально-деловой, научный и разговорно-бытовой.

Различия в стилях находят непосредственное отражение в стилистической дифференциации лексики, которая делится на межстилевую, т.е. способную благодаря ее нейтральности употребляться во всех стилях и стилистически окрашенную, которая свойственна только вполне определенному стилю и не может в силу своей закрепленности за ним употребляться в другом.

Стилистически окрашенные слова находят опору в их нейтральных синонимах, благодаря чему и осознается из стилевая маркированность, оценочность как единиц высокой или сниженной лексики. В силу этого одного и то же содержание может быть передано в зависимости от сферы и характера общения стилистически различными средствами. Ср. купить, достать и приобрести. Купить – нейтрально, приобрести – книжн., достать в разг. речи.

Нейтральная лексика представляет собой основной массив слов, на фоне которого другие ЛЕ воспринимаются как стилистически маркированные. Стилистически нейтральным словам обычно не свойственно эмотивное значение, оно не является определенно выраженным. Их функция – образовывать каркас высказываний, на фоне которого оттеняются стилистически маркированные слова текстов различного стилевого характера.

Нейтральная лексика играет важнейшую конструктивную роль: она количественно преобладает над стилистически значимой лексикой и образует вместе с ней структурную и семантическую основу текстов.

В отличие от нейтральной, лексика письменной речи (научная, высокая, официально-деловая) носит ярко выраженный отпечаток книжности и является принадлежностью исключительно письменной речи. Главные сферы ее употребления – научная и учебная литература, пресса, официальын документы и деловые бумаги.



Специфика письменной речи во многом объясняется природой и характером последней: ее обдуманностью, подготовленностью, установкой на официальность общения.

Научная лексика, обслуживающая вместе с межстилевой соответствующую область человеческой деятельности, характеризуется различной степенью своей книжности. С этой точки зрения можно выделить умеренно книжные слова такой лексики (альтернатива, дискретный, вследствие) и сугубо книжные (аутентичный, конгениальный). Употребление в сфере науки, такая лексика в значительной части может быть охарактеризована как более высокая, чем нейтральная, она не обнаруживает эмоциональности, эмотивности. Это свойство представлено в высокой лексики.

Она употребляется в сфере публицистической и ораторской речи. Она составляет неотъемлемую часть выразительных средств языка художественной литературы, где реализует особую эстетическую функцию.: беззаветный, ввергнуть, вопиющий, творение и т.п.

Официально-деловая лексика составляет характерную принадлежность языка официальных документов и канцелярско-административной речи. Как и слова других пластов письменной речи, официально-деловая лексика оказывается ограниченной определенной сферой общения и не выходит обычно за ее пределы: абонент, входящий, истец, заприходовать и др.

Важнейшая роль маркированной лексики письменной речи – ее стилеобразующая функция, которая определяет тот или иной тип общения, связанный с конкретной сферой деятельности.

Как и лексика письменной речи, лексика устной речи является стилистически маркированной. Она не употребляется в специальных формах письменной речи и имеет разговорный колорит.

В отличие от письменной, в устной речи нет установки на официальность общения: она характеризуется непринужденностью общения, неподготовленностью, ситуативностью, чаще всего телесным контактом общения, диалогичностью.

Эти особенности устной речи во многом объясняют стилистические особенности ее характерной лексики. Лексика устной речи по сравнению с нейтральной выступает в целом как стилистически сниженная. Сфера ее употребления – область повседневного бытового, а также в значительной степени профессионального общения неофициального характера.

В зависимости от степени литературности, стилистической сниженности можно выделить 2 основных пласта лексики устной речи: разговорную и просторечную.

Разговорная лексика – это слова, которые употребляются в неофициальном, непринужденном общении. Являясь стилистически окрашенным пластом словарного состава, разговорная лексика не выходит за пределы лексики литературного языка.

Большинству разговорных слов свойственно в той или иной мере оценочное употребление: гуляка, чистюля, зубрила.

Разговорная маркированность свойственна самым различным группам этой лексики.

Значительное количество разговорных слов образовано путем семантического стяжения словосочетаний посредством суффиксальной деривации: газировка, читалка. Обиходный и стилистически сниженный характер таких слов хорошо осознается при их сравнении с составными номинациями. 2 компонент сочетаний (существительное0 представлен в суффиксом газировка – газированная вода. При семантическом стяжении может иметь место и полное устранение одного из составляющих словосочетания, и тогда опускаемое слово не получает никакого отражения в структуре разговорной номинации, например, химия (химическая завивка), сад (детский сад).

К разговорной речи относятся и многие слова профессионального и делового характера, используемые в неофициальном общении: баранка – руль, защититься – защитить диплом.

Просторечная лексика – стилистически сниженные слова, находящиеся, в отличие от разговорной лексики, за пределами строго нормированного литературного языка. Она используется для сниженной, грубоватой оценки обозначаемого. Такие слова характеризуются ярко выраженной экспрессией отрицательной оценки: дылда, плюгавый.

Разговорная и просторечная лексика отличается различной степенью стилистической сниженности. Резкой границы между ними нет. Она служит важным конструктивным элементом организации разговорно-бытового стиля.


Типология словарей

Нейтральная лексика — наиболее устойчивая часть словарно-го состава языка, составляющая его основу; может использоваться в любой коммуникативной ситуации, поскольку лишена какой-либо экспрессивно-эмоциональной окраски и фактически является неким эталоном, по отношению к которому и определяются все остальные

функциональные слои лексики. Так, например, глагол умереть явля-ется нейтральным по сравнению с такими вариантами, как скончаться (книжный стиль), помереть (разговорный стиль) и загнуться (жаргон); существительное лицо — нейтральное по сравнению со словами лик (высокий стиль), физиономия (разговорный вариант) и рожа (просто-речное слово).

К нейтральной лексике относятся названия многих предметов и яв-лений (дом, книга, ветер, снег и др.), действий и состояний (читать, лежать, идти и др.), признаков (высокий, грустный, зелёный и др.). Почти все местоимения, числительные и служебные слова являются стилистически нейтральными.

В некоторых лингвистических работах нейтральную лексику на-зывают межстилевой .

Книжная лексика — лексика, представленная в научной, художе-ственной литературе, публицистике, официально-деловых докумен-тах. Этот разряд слов, как правило, используется в письменной речи и неуместен в устной.

В данной группе численно преобладают слова, не выражающие никакой эмоциональной оценки; довольно часто они обозначают те понятия, которые не встречаются в бытовом общении, но при этом они могут не относиться к научной терминологии (гипотеза, превали-ровать, выспренний). Степень книжности подобных слов может быть различной — как не очень отчетливой, умеренной (аргументация, тя-готить, незапамятный, весьма), так и ярко выраженной (гипертро-фированный, ибо, лапидарный, прерогатива).

В пределах книжной лексики встречаются и эмоционально окра-шенные слова. Одни из них дают положительную оценку тем или иным процессам, действиям, свойствам и явлениям (персона, пред-начертать, панацея), другие — отрицательную или неодобрительную (вандализм, инсинуация, обскурантизм).

Внутри книжной может выделяться высокая и поэтическая лек-сика. Для высокой лексики характерна особая торжественность, при-поднятость. Она часто используется в ораторской речи, особенно в тех случаях, когда затрагиваются какие-то значительные события в исто-рии страны, жизни народа и т.п. (свершение, державный, водрузить, отныне). Поэтическая лексика также примыкает к торжественной, но она больше свойственна художественной литературе, иногда — публи-цистике (лазурный, безбрежный, краше, грезы, муза, рдеть).

Разговорная лексика — лексика, представленная преимуществен-но в разговорной (устной) речи, ориентированная на неформальное, непринужденное общение. На фоне нейтральной лексики разговорная отличается большей экспрессивностью, иногда фамильярностью и не-сколько сниженной стилевой окрашенностью.

Разговорная лексика не однородна, в её составе можно выделить несколько разных пластов: Материал с сайта

  • слова литературно-разговорные (интеллектуал, потихоньку, на-обум, халтурить),
  • разговорно-профессиональные (подсобка, баранка, планерка),
  • разговорно-терминологические (тройчатка, аскорбинка, диа-бетик),
  • обиходно-бытовые (балагур, хохмач, болтовня, столовка).

Внутри разговорной лексики представлены как слова, лишен-ные каких-либо экспрессивных оттенков (четверка, папа, справлять [день рожденья], мчаться, хворать), так и экспрессивно-окрашенные (рожа, чертовщина, облапошить).

Разговорная лексика является частью литературного языка, к ней примыкает находящаяся за пределами литературной нормы лексика просторечная — еще более экспрессивная и стилистически сниженная (верняк, братан, харя, тудой, дрыхнуть). Граница между разговорны-ми и просторечными словами достаточно неопределенна и подвижна, о чем свидетельствуют и пометы в различных словарях.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • книжная характеристика
  • нейтральной лексике противостоит
  • Нейтральная, книжная и разговорная лексика
  • просторечная книжная лексика
  • нейтральная, книжная и разговорная лексика.»

| контрольные вопросы | словарь терминов

Лексика нейтральная (межстилевая)

Со стилистической точки зрения всю общенародную русскую лексику (кроме диалектных и жаргонных слов, а также узкоспециальных терминов) можно разбить на три больших группы:
1. Лексика нейтральная (межстилевая);
2. Лексика устной речи;
3. Лексика письменной речи.
Нейтральные (межстилевые) слова употребляются в любом виде речи: в непринужденной беседе и в речи оратора, во всех жанрах художественной литературы и публицистики. Поэтому такая лексика называется межстилевой или нейтральной , то есть обслуживающей все стили речи. Нейтральной лексика называется потому, что лишена особой экспрессии, эмоций.
Нейтральная лексика - основа словарного состава языка, которая включает различные части речи: голова, дерево, московский, новый, весело, легко, восемь, сто, я, мой и др.
Нейтральная, межстилевая лексика представляется тем фоном, на котором выделяются слова, принадлежащие письменной речи и устной речи. Каких-либо внешних примет (фонетических, морфологических, семантических, синтаксических) межстилевые слова не имеют, но все-таки их легко найти среди других стилевых пластов лексики. Например, среди следующих слов: балбес, береза, консолидация, одухотворенный, подписывать, прерогатива, разговор, ухмылочка, хороший, часы, шантрапа выделяются своей нейтральностью слова: береза, подписывать, разговор, хороший, часы.
Стилистически нейтральные слова составляют большую часть общенародной лексики. Сюда относится значительное количество слов, принадлежащих к различным частям речи:
1) Существительные: День, лекция, окно, работа, радио, стол;
2) Прилагательные: Бумажный, глубокий, русский, южный;
3) Глаголы: Ездить, ненавидеть, организовать, улыбаться;
4) Наречия: Весело, очень, по-нашему;
5) Местоимения: Кто, наш, свой, этот, я;
6) Служебные слова (предлоги, союзы, частицы):
В, на, и, если, бы, же.
К межстилевым словам принадлежат все числительные. Междометия не бывают межстилевыми словам, причем есть такие стили, жанры и разновидности речи, где междометия не встречаются:
1) Научные статьи (научно-публицистический стиль);
2) Официальные документы (официально-деловой стиль);
3) Деловые бумаги (международно-дипломатический стиль);
4) Информация в средствах массовой информации (газетно- публицистический стиль).

THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама